Вітальне слово від Керин Гершон
З моменту заснування Проект Кешер докладає зусиль для розвитку динамічного єврейського життя, що відображає історію нашого народу, створює умови для повноцінної участі та лідерства жінок у всіх сферах життя, а також допомагає зрозуміти місце і значення наших традицій та ритуалів у сьогоденні. Важко знайти інший ритуал єврейського життя, який би надавав більше можливостей для цього процесу, ніж Седер Песах і його оповідь, Гаґада.
Слово седер у перекладі з івриту буквально означає "порядок" – і порядок, за яким ми здійснюємо цей ритуал, викладений в Гаґаді від Проекту Кешер Україна, залишається незмінним, як і в інших гаґадот. Але додаткові тексти та благословення були спеціально підібрані українською командою, яка працювала над цією Гаґадою, щоб надихнути український народ в його боротьбі за свою свободу та визнати досягнення українських євреїв унікальними і неповторними.
Проект Кешер вже неодноразово залучав єврейських жінок та дівчат в Україні до святкування Песаха та читання тексту Гаґади, надихнувшись пасхальною Гаґадою Ма'ян "Мандрівка триває". Як сказано в цій Гаґаді,
Сказано, що кожен з нас особисто вийшов з Єгипту, і кожен з нас повинен знову пережити Вихід, розповідаючи історію власного визволення. Коли ми намагаємося це зробити – власними голосами, цінуючи власне розуміння і спираючись на глибокі тексти нашої традиції, яка невпинно розвивається, – ми створюємо натхненні седери і самі долучаємося до трансформації юдаїзму. Поринувши в цей процес, ми відчуваємо благословення бути вільними у прийнятті як минулого, так і майбутнього.
В час, коли Україна веде екзистенційну боротьбу за свою свободу, цілком доречно створити Гаґаду українською мовою, щоб надати українським євреям, які живуть в Україні чи перебувають в інших куточках світу, можливість засвідчити своє прагнення жити вільно, їхньою державною мовою. Проект Кешер переконаний, що ця Гаґада запам'ятається як поворотний момент в історії українського єврейства – як ствердження їхньої невід'ємної сутності, української та єврейської.
Гаґадот воєнних часів не є чимось принципово новим. Під час Другої світової війни було створено кілька гаґадот для американських солдатів. Одна з найвідоміших, "Райдужна Гаґада", відкривається посланням генерал-майора Коллінза, який пише: "Дорогі мої єврейські бійці – сьогодні святкування Песаха набуває для вас особливого значення, адже, як колись ваші далекі предки, ви вступили в битву з сучасним фараоном. Цей фараон прагне не лише поневолити ваш народ, але й перетворити увесь світ на рабів". Рабин Елі Бонен, який разом зі своїм помічником Елі Хайнбергом створив Гаґаду за місяць до поразки Німеччини, писав: "Я впевнений, що це перший єврейська релігійна праця, надрукована у Німеччині з моменту приходу Гітлера".
З виходом першої україномовної Гаґади Проект Кешер з гордістю заявляє, що ми разом з євреями всього світу підтримуємо народ України в його боротьбі проти сучасного фараона, і ми будемо промовляти благословення за мир в Україні на наших седерах, в унісон з вами.
Наступного року в Києві,
Керин Г. Ґершон
генеральна директорка Проекту Кешер, США
For our Freedom За нашу свободу
- Introduction
- Kadesh
- Urchatz
- Karpas
- Yachatz
- Maggid - Beginning
- -- Four Questions
- -- Four Children
- -- Exodus Story
- -- Ten Plagues
- -- Cup #2 & Dayenu
- Rachtzah
- Motzi-Matzah
- Maror
- Koreich
- Shulchan Oreich
- Tzafun
- Bareich
- Hallel
- Nirtzah
- Conclusion
- Commentary / Readings
- Songs
Inspired to create
your own Haggadah?
Make your own Haggadah and share with other Seder lovers around the world
Have an idea
for a clip?
People like you bring their creativity to Haggadot.com when they share their ideas in a clip
Support Us
with your donation
Help us build moments of meaning and connection through
home-based Jewish rituals.
OUR TOP CONTRIBUTORS
Passover Guide
Hosting your first Passover Seder? Not sure what food to serve? Curious to
know more about the holiday? Explore our Passover 101 Guide for answers
to all of your questions.